Thursday, May 16, 2013

, , , ,

Google I/O Day 1 Session Notes

Share


Thought I'd post my notes from sessions on Google I/O Day 1. I'll add a much more structured summary soon, but here are the raw notes:


------------
Acions in the Inbox (powered by schemas)

Schema in gmail
1) Rate & Review
2) One click
3) RSVP
4) GOto actions, shortcut actions

In addition to gmail, some schema also power Search and Now

Add simple markup in your emails and these can power the gmail experience
- the client will control the experience (for example, gmail renders the markup you write)
- this gives a consistent experience for the users so they understand

Currently support 2 markup formats:
1) microdata
2) JSON


One Click
1) shows in the inbox, user never has to leave
2) Lets you perform a predefined request (renew subscription, add to queue, approve...)
3) Gmail renders these as buttons

RSVP
1) Shows in the inbox, user never has to leave
2) Responding to an event invitation from inside the inboxx
3) Gmail renders this as a box with action buttons for the user to respond with
                -gmail returns the answer to you to handle and take appropriate action

Rate & Review
1) Shows in the inbox, user never has to leave
2) Reviewng goods, movies, restaurants, and any other kinds of product or service

GOTO actions
1) This covers all other cases not met by above 3
2) User has to leave the inbox with these
3) Simplest action type
4) Used to redirect the user to the page where the action can be completed

TO TRY:
developers.google.com/gmail/schemas

Q&A
1) Can you have multiple actions in each email?
Singe action per email, but can apply to a group of things -- whatever the action is gets applied to all
2) What other google products will support this?
Gmail, Search Now currently work; Google+ is coming along soon

---------

Google+ and Search

Brand queries (direct)
Surface google+ images and info on the results page
     --This can double your presence on the page by having more inks all pointing to you
What you see in the right hand bar
logo (comes form g+ page)
name
follow button
links
can be part of your g+ page, or your website
popular (on your site) with users

If you use google sign in on your site, send the data, google aggregates user activites and links into them directly in the right hand side bar in search results

Useful for
product launch posts
events
Promotions
Real time messages
need to say something with urgency
type a post for g+, send, within a minute that recent message will be in results
Visuals


Basic Integration: + page (brand, followers, posts)
reguirements:
               activated + page,
               claim your brand website (url for our brand, show youre real),
               validate brand page with some code
                     2 ways
                          add widget to your page (on home = validation)
                          badge, follow button
                          link tag
                recent activity (1 week)
must have: some text (posted within the week)
recommend: link or image on top of that is optimal

30 mins or so to set up and done

Deeper integration: G+ sign in (popular on g+)
Send app actiities with user consent to google to be shown in results
3 parts
who is on your site
what activity are they doing
provide a schema.org tag so crawlers know how to show it

google+ sign in
          sign in button
          add sign in widget (activated with snippet of html markup)
          ID: cloud.google.com/console (set up client id)
Write app activities
send “moments” to google
Add schema.org markup to page to tell google what the link actually points to (what is the content?)


schema.ord/docs/full.html

supported markup types:
music
movie


------------------------

Found in Translation


  • 1954 IBM Georgetown experiment
    • 250 vocab
    • 6 rules of grammar
    • 60 russian sentences to english


  • Why google can do it now
    • computational power has helped make machine translation possible today
    • data -- have an amazing amounts of data to use; train it off the web
    • Statistical machine translation
    • geogetown used rules based instead
    • use probability and statistics instead of grammar rules



  • Google translate: the beginning
    • 2001
      • 5 languages besides english
    • 2003 - 8 languages
    • 2003 google starts building its own statistical machine transation syste
    • 2005 -- NIST machine translation evaluation
      • took 40 hrs to translate 1000 sentences
      • significantly better than the others in competition
    • 2006 launch
      • chinese, arabic to english
    • russian next
    • 2007 - replaced 3rd party sytem
    • 2008 - any language to every other (34 languages)
    • 2011 -- launched API
    • May 2013 -- 71 languages



  • How it works
    • phrase based translation model



  • today
    • 200+ mill users
    • 92% outside us
    • 1 bil translations / day
    • more text than is in 1 millions books



  • Phrasebooks
    • add phrases that are common to you and then learn them in all the languages when travelling (launched about a month ago)
  • How you get text into the translate app
    • handwriting input
    • big in emerging markets where people arent used to keyboards
    • take a picture with your camera
    • pic of a sign, translate it
  • Conversation mode
    • will read things to you
    • (useful for telling a cab driver where you are)
  • works in airplane mode -- offline mode launched a few months ago
    • not quite as good as online, but works
    • download packets into offline mode
  • Where are they going
    • more languages
    • better quality
    • ubiquitous
    • real time communication
  • APIs
    • International chat allows users in different countries to connect
    • $20 for a million characters
    • how to call
      • JSON -- automatic source language detection
      • automatic html parsing
      • lightweight option
    • in biz:
      • user should be aware they are looking at a translation (nd where it comes from)
      • how are devs using it?
        • mobile apps
        • business process
        • media monitoring
        • hybrid translation (human and machine together)
        • web devs:
          • e-comerce reviews
          • mutlimedia content
          • language learning
          • social communities
  • Best practices for API use
    • Gist -- trying to get the gist of the text
    • Reach -- want to be more accessible to your audience
    • Bulk -- have a lot to translate, and cost would be an issue by human
    • User Control -- more satisfaction if user generates it, knows they are doing it
    • Reach new markets
    • Growth
    • Compliance (know what user comments are about)
    • Connections -- create network affect among all users from beginning
  • Online resources:
    • translate.google.com
    • developers.google.com/translate
    • cloud.google.com/products/more-products